Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

Les bouillons

  • 1 exulto

    exsulto (exulto), āre, āvi, ātum - intr. - [st2]1 [-] sauter, bondir, cabrioler, gambader. [st2]2 [-] bouillir, jeter des bouillons. [st2]3 [-] être transporté (d'une violente passion); être transporté de joie, se réjouir vivement. [st2]4 [-] être plein d'ardeur. [st2]5 [-] s'enorgueillir, être fier.    - exsultare (gaudio): bondir de joie.    - exsultant equi, Nep.: les chevaux se cabrent.    - in numerum exsultare, Lucr. 2, 631: danser.
    * * *
    exsulto (exulto), āre, āvi, ātum - intr. - [st2]1 [-] sauter, bondir, cabrioler, gambader. [st2]2 [-] bouillir, jeter des bouillons. [st2]3 [-] être transporté (d'une violente passion); être transporté de joie, se réjouir vivement. [st2]4 [-] être plein d'ardeur. [st2]5 [-] s'enorgueillir, être fier.    - exsultare (gaudio): bondir de joie.    - exsultant equi, Nep.: les chevaux se cabrent.    - in numerum exsultare, Lucr. 2, 631: danser.
    * * *
        Exulto, exultas, exultare, Ab ex et salio compositum. Cic. Saulter de joye.
    \
        Exultare. Cic. Se glorifier et vanter follement.
    \
        Exultare. Cic. Estre cruel.
    \
        Exultare, Exilire. Plin. Saulter, Saulter oultre.

    Dictionarium latinogallicum > exulto

  • 2 volumem

        Volumem, pen. prod. voluminis, neut. gen. Ouid. Une partie d'un livre, Un volume, Un rolle.
    \
        Annosa volumina vatum. Horat. Les livres, etc.
    \
        Conficere volumina. Cic. Faire et composer des livres.
    \
        Explicare volumen. Cic. Desployer et ouvrir un livre, Desroller un rolle.
    \
        Immensa vinclorum volumina. Virgil. Neuds, Entortillements, Rondeauls, Rouleauls.
    \
        Celeri volumine caelum torquet sydera. Ouid. Fait tourner et virer les estoilles par legiere revolution et virement ou tournement.
    \
        Sinuare volumina crurum. Virgil. Plier ou courber les plis des jambes.
    \
        Sinuant terga volumine angues. Virgil. Les serpents courbent leur dos en rondeauls et involutions ou anneauls.
    \
        Trahere volumina dicuntur angues. Virg. Quand ils se trainent sur le ventre en faisant des entortillements et anneauls ou rondeauls de leur queue.
    \
        Volumina nigri fumi infecere diem. Ouid. Les revolutions et gros bouillons ou rouleauls de fumee obscurcissent le jour.
    \
        Volumina sortis humanae. Plin. Destours, Varietez, Mutabilitez, Mutations, Revolutions.

    Dictionarium latinogallicum > volumem

  • 3 voluo

        Voluo, voluis, volui, volutum, penult. prod. voluere. Plin. Rouler.
    \
        In caput volui. Virgil. Tomber la teste devant, Culebuter.
    \
        In praeceps volui. Ouid. Estre precipité, et tomber la teste la premiere.
    \
        Ante pedes alicuius volui. Propert. Se prosterner aux pieds d'aucun.
    \
        Amnis praeceps voluitur per deuia. Sil. Coule impetueusement.
    \
        Annus voluitur in se. Virgil. Retourne et revire et revient.
    \
        Flammae voluuntur per culmina. Virgil. La flambe sort à gros bouillons et tourbillons par les couvertures des maisons.
    \
        Collectumque premens voluit sub naribus ignem. Virgil. Le cheval en ronflant des narines et reniflant monstre son grand courage.
    \
        AEstus incendia voluunt. Virgil. Les feuz jectent grandes et vehementes chaleurs.
    \
        Lachrymae voluuntur inanes. Virg. Tombent en vain, Elle pleure en vain, Elle ne gaigne rien à plourer.
    \
        Libros voluere. Cic. Fueilleter, Tourner les fueillets.
    \
        Venti voluunt mare. Virgil. Esmeuvent et remuent.
    \
        Oculos per singula voluit. Virgil. Tourne, etc.
    \
        Orbem voluere. Liuius. Aller en rond, Faire le limacon et tournoyer tout entour.
    \
        Semianimes voluuntur equi. Virgil. Tombent, trebuchent, et culebutent.
    \
        Voluere. Virgil. Penser et repenser.
    \
        Fluctus curarum voluere in pectore. Lucret. Tourner et retourner.
    \
        Cogitationes voluere. Liu. Penser plusieurs choses.
    \
        Secum aliquid voluere. Liu. Penser en soymesme.
    \
        Iras in pectore voluere. Liu. Ronger une cholere en son esprit.
    \
        Voluere cum animo. Sallust. Penser en soymesme.

    Dictionarium latinogallicum > voluo

  • 4 MOMOLOCA

    momoloca > momoloca-.
    *\MOMOLOCA v.inanimé, bouillonner, jaillir, couler, surgir, s'élever.
    Esp., burbujear el agua, o levantarse gran polvo de cosas secas y livianas asi como harina, cal o de cosas semejantes (M)
    manar mucha agua con impetu.
    Thelma D.Sullivan. Compendio 224.
    Allem., sie ist fließend, sprudelt in einem fort, (Staub) wirbelt auf, (Wasser) quillt hervor, (Schicksalsgunst) offenbart sich.
    Angl., to bubble up, to waft up on air currents (K).
    " in ihcuâc momoloca azoquitl ", quand l'écume végétale bouillonne - when the azoquitl wells up. Sah11,65.
    " momoloca mixtli ", les nuages s'amoncellent, la tempête, le tourbillon se lève.
    " in ihcuâc tepêticpac molôni, momoloca ", quand au sommet des montagnes les nuages se forment et s'amoncèlent - when (clouds) billowed and formed thunderheads. Sah7,20.
    " iuhquin îpan tzehtzelihui, iuhquin îpan pipixâhui, iuhquin momoloca îlhuil, îmahcêhual, îcnôpil ", c'est comme si sa fortune, son mérite, sa chance, tombait à verse, tombait en pluie sur lui, comme si ça bouillonnait - it was as if his fortune, his deserts, his good luck rained down upon him as if it sprinkled on or swirled about him. Sah4,30.
    " pozôni in âtl momoloca cuacualaca, xixittomi xixitemomoloca ", l'eau écume, bouillonne, elle fait de gros bouillons, elle bout, elle bout bruyamment - the water foamed, kept surging, roared crackeled continually, crackled as it surged. Sah2,89.
    " tlein mach quihtoa, iuhquin momoloca, iuhquin quimomolotza îtlahtôl ", quoiqu'il dise, c'est comme si ça moussait, comme s'il faisait écumer ses paroles - alles was er sagt ist als ob es sprudelte, als ob er seine Worte zu Schaum schlüge. Sah 1950,114:1 = Sah4,16.
    " centlâlmoteca, molôni, momolôni, momolôntoc, momolocatoc ", (son parfum) s'étend sur tout le pays, il se répand, il se répand avec insistance, il se répand par tourbillons, il se répand par volutes - (the perfume) spread over the whole land, swirls, constantly swirls, spreads contantly swirling, spreads billowing. Est dit de la plante cacahuaxôchitl. Sah11,202.
    " ahhuiyaxtihcac, centlâlmotecatoc, momolocatoc, momolôntoc ", elle dégage un parfum, qui s'étend sur tout le pays, qui s'étend par volutes, qui s'étend par tourbillons - it is producing perfume which, as it lies, spreads over the whole land, spreads billowing, spreads swirling.
    Est dit de la plante izquixôchitl. Sah11,202.
    Form: expressif intensitif sur molôni.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MOMOLOCA

  • 5 bubble

    bubble ['bʌbəl]
    1 noun
    (a) (of foam) bulle f;
    soap bubbles bulles fpl de savon; (in liquid) bouillon m; (in champagne) bulle f; (in glass) bulle f, soufflure f; (in paint) boursouflure f, cloque f; (in metal) soufflure f
    to prick or to burst sb's bubble réduire à néant les illusions de qn, enlever ses illusions à qn;
    the bubble finally burst finalement mes/ses etc illusions s'envolèrent
    (d) Commerce (fraudulent scheme) affaire f pourrie
    (e) (sound) glouglou m
    (a) (liquid) bouillonner, faire des bulles; (champagne) pétiller; (gas) barboter;
    figurative her real feelings bubbled beneath the surface ses sentiments véritables bouillonnaient en elle
    (b) (gurgle) gargouiller, glouglouter
    (c) (brim) déborder;
    the children were bubbling with excitement les enfants étaient tout excités ou surexcités
    (d) American (mumble) marmonner
    ►► bubble bath bain m moussant;
    British Cars bubble car = petite voiture à trois roues;
    bubble gum bubble-gum m;
    familiar bubble gum music = musique destinée aux jeunes adolescents;
    American familiar bubble head imbécile mf;
    Computing bubble memory mémoire f à bulles;
    bubble pack Commerce (for toy, batteries) blister m, emballage m bulle; (for pills) plaquette f;
    Commerce bubble scheme affaire f pourri;
    British Cookery bubble and squeak = plat à base de pommes de terre et de choux, servi réchauffé;
    Computing bubble store mémoire f à bulles;
    Commerce bubble wrap bullpack ® m
    sortir à gros bouillons
    also figurative déborder;
    to bubble over with enthusiasm déborder d'enthousiasme
    (liquid) monter en bouillonnant; figurative (feeling) monter

    Un panorama unique de l'anglais et du français > bubble

  • 6 borbotão

    nome masculino
    1 (liquide) jet; jaillissement; bouillon
    o sangue corria em borbotões
    le sang coulait à gros bouillons
    2 (fogo) tourbillon
    as chamas saiam das janelas em borbotões
    les flammes sortaient des fenêtres en tourbillon

    Dicionário Português-Francês > borbotão

  • 7 bouillir

    vi. beudre (Albanais.001c, Annecy.003), bweûdre (Chambéry.025), bowdre (Thônes.004), boidre (001b), bawdre (001a) || bol(y)i (Arvillard.228c, Albertville.021b, Villards-Thônes | 004, 228b), beuli (021a,228a), boul(y)i (Saxel.002, Cordon.083b | 83a), bwoli (St-Jean-Arvey), C.1, R.2 l. bullire => Boule, D. Bouger, Bouillant, Bouilli, Bouilloire, Bouillon, Bouillotte ; kwaire (003,004), kure (002), R. Cuire. - E.: Eau, Mouvement, Suer.
    A1) commencer à bouillir bouillir // crépiter, frémir, entrer en ébullition, être agité d'un léger mouvement, produire des bulles d'air, (ep. d'un liquide): FRÈZNÂ vi. (001,003,004), frezenâ (002), fèrznâ (Entremont) ; émodâ vi. (002), kminfî à beudre (001) ; botnâ, C. é botone < ça frémit> (001,002,004), brotnâ (004), R. Bouton ; frèmlyî (001) ; brin-nâ (001,003,004, Genève). - E.: Crisser.
    A2) faire bouillir (de la viande, des châtaignes, des pommes de terre...): rekure < recuire> vt. (002), fére beudre (001), fére / mtâ bouillir kwayre (003,004).
    A3) bouillir // bouillonner bouillir (avec bruit), bouillir // cuire bouillir fort // à gros bouillons: barbotâ vi. (001,003,004, Genève), C. é barbôte < ça bout très fort> (001), R. Bourbier (borba), D. => Bavarder, Bouilli (barbo), Bouillon, Bouillonnement ; beudre bouillir foo // à grou bolyon (001) ; bordan-nâ (Morzine) ; gargotâ (002). - E.: Bavarder, Fermenter.
    A4) faire // laisser bouillir bouillir 2 à 3 minutes: fére beudre on tò < faire bouillir un tour> (001).
    B1) fig., bouillonner, frémir, (d'impatience): fremelyé vi. (025), C. fremèlye < (il) bouillonne> (025).
    B2) bouillir (ep. des mains ou des pieds qui ont très chaud, après avoir eu très froid): boli, beuli vi. (021), beudre (001), R.2 ; kwayre (001).
    Fra. J'ai les mains bouillantes: d'é lé man k'mè kwézon (001).
    --C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - Ind. prés.: (je) bolso (001) ; (tu, il) beu, bo (001), bole, beule (021), boulê (083) ; (vous) bolsî (001) ; (ils) bolson (001), bolon, beulon (021), boulêchan (083). - Ind. imp.: (je) bolsivou (001) ; (tu) bolsivâ ; (il) bolsive (001), bolive (021a,228), beulive (021b) ; bolivon, beulivon (021). - Ind. fut.: (je) beudray (001). - Cond. prés.: (je) beudri (001). - Subj. prés.: (que je) bolsèzo (001). - Subj. imp.: (que je) bolsissou (001). - Ppr.: bolsêê (001). - Pp. boli (001) / bouli (002), -yà, -yè (001) / -yeu (002) || boul(y)eû m. (083).
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > bouillir

  • 8 bubble

    A n
    1 (in air, liquid, glass) bulle f (in dans) ; ( in paintwork) boursouflure f ; air bubble, bubble of air bulle f d'air ; to blow bubbles faire des bulles ;
    2 Fin, Comm prix m gonflé ; the house price bubble les prix gonflés de l'immobilier ;
    3 ( germ-free chamber) chambre f stérile ; a baby in a bubble un bébé-bulle ;
    4 ( sound) glouglou m.
    B vi
    1 ( form bubbles) gen faire des bulles ; [fizzy drink] pétiller ; [boiling liquid] bouillonner ; to bubble out of the ground jaillir du sol à gros bouillons ;
    2 fig ( boil) to bubble beneath the surface bouillonner sous la surface ; to keep the issue bubbling alimenter l'affaire ;
    3 (be lively, happy) être en effervescence ; to bubble with déborder de [enthusiasm, ideas] ;
    4 ( make bubbling sound) glouglouter.
    I'm waiting for the bubble to burst je pense que c'est trop beau pour durer.
    bubble over déborder (with de).
    bubble up [boiling liquid] bouillonner ; [spring water] jaillir en bouillonnant.

    Big English-French dictionary > bubble

См. также в других словарях:

  • Les Bouillons Knorr — Pour les articles homonymes, voir Les Bouillons Knorr (homonymie). Biographie Les Bouillons Knorr est un groupe de punk Suisse créé en 1989 à Genève, Suisse, dans le mythique squatt Le Garage . Le groupe jouera pendant 3 ans sur les scènes de la… …   Wikipédia en Français

  • bouillons-blancs — ● bouillon blanc, bouillons blancs nom masculin Grande herbe (scrofulariacée) vivace duveteuse, aux fleurs jaunes ou blanches à gorge violette, utilisée dans les tisanes pectorales. (Autre nom molène.) …   Encyclopédie Universelle

  • Les achards de mangue verte — Achard de mangue Les achards à base de mangue verte donnent l appétit dans les pays tropicaux. Ils sont faits pour accompagner les repas de midi, plus particulièrement à Madagascar et surtout des bouillons à base de brèdes appelés romazava, des… …   Wikipédia en Français

  • Salines de Salins-les-Bains — De la grande saline de Salins les Bains à la saline royale d Arc et Senans, la production du sel ignigène * …   Wikipédia en Français

  • Spécialités de potages — Les potages liés Les potages liés sont les crèmes, les veloutés, les soupes et les bisques. Borchtch (Russie) Caldeirada (Portugal, soupe de poisson) Chorba frik (Tunisie) Crème de chou fleur Garbure (Béarn) Gaspacho andalou (Espagne) Salmorejo… …   Wikipédia en Français

  • bouillon — [ bujɔ̃ ] n. m. • fin XIIe; de bouillir I ♦ 1 ♦ Bulles qui se forment au sein d un liquide en ébullition. ⇒ bouillonnement. Retirer au premier bouillon, dès l ébullition. Bouillir à gros bouillons, très fort. ⇒ bouillonner. Par ext. (les bulles… …   Encyclopédie Universelle

  • bouillon — (bou llon, ll mouillées, et non bouyon) s. m. 1°   Bulle qui se forme au fond ou dans l intérieur, et qui vient crever à la surface d un liquide qui bout. Jeter un bouillon. L eau qui avait bouilli à petits bouillons, à gros bouillons. Il n y… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Ariaké — Logo Ariaké Ariaké (アリアケジャパン, Ariake Japan?) est une entreprise d …   Wikipédia en Français

  • Gordes — 43° 54′ 43″ N 5° 12′ 03″ E / 43.91194444, 5.20083333 …   Wikipédia en Français

  • Extrait de viande — Divers cubes de bouillon comprenant de l extrait de viande. Un extrait de viande, en alimentation, est un concentré de viande, généralement fabriqué à partir de bœuf ou de volaille, permettant de réaliser rapidement un bouillon. Il est aussi… …   Wikipédia en Français

  • DIGESTIF (APPAREIL) — L’appareil digestif est l’un des premiers à se différencier dans l’échelle animale puisqu’il existe déjà, sous forme d’un sac s’ouvrant à l’orifice buccal, chez les Cœlentérés. C’est aussi l’un des appareils dont la différenciation est le plus… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»